KULTUR |
|||
REZEPTE |
Porcello coriandrato (Bearbeiteter) Originaltext Assas porcellum diligenter, facies mortarium sic, in quo teres piper, anetum, origanum, coriandrum viride, admisces mel, vinum, liquamen, oleum, acetum, defritum. Haec omnia calefacta perfundes et aspargis uvam passam, nucleos pineos et cepam concisam et sic inferes. Übersetzung Grille das Spanferkel sorgfältig und bereite folgendes Mörsergewürz zu, zu dem du Pfeffer, Dille, Oregano und frischen Koriander zerstösst, mische Honig, Wein, Liquamen, Öl und Essig dazu. Nachdem das alles erhitzt ist, giesse es darüber und streue Rosinen, Pinienkerne und gehackte Zwiebel darüber und serviere es so. Kommentar Dies ist das einzige Rezept der Auszüge, in dem Rosinen vorkommen. |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
Quelle Übersetzung: Die Übersetzung folgt weitgehend und mit Genehmigung des Reclam Verlags der Ausgabe: Apicius: De re coquinaria / Über die Kochkunst, herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Robert Maier, ISBN 978-3-15-008710-7 (c) 1991 Philipp Reclam jun.GmbH & Co., Stuttgart |
|||
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |