KULTUR |
|||
REZEPTE |
Pisces elixos (Bearbeiteter) Originaltext Teres piper, ligusticum, api semen, origanum, suffundes acetum, adicies nucleos pineos, cariota quod satis sit, mel, acetum, liquamen, sinapem. Temperabis et uteris. Übersetzung Stosse Pfeffer, Liebstöckel, Selleriesamen, Oregano, giesse Essig dazu, gib Pinienkerne, ausreichend Datteln, Honig, Essig, Liquamen und Senf dazu. Schmecke ab und verwende es. |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
Quelle Übersetzung: Die Übersetzung folgt weitgehend und mit Genehmigung des Reclam Verlags der Ausgabe: Apicius: De re coquinaria / Über die Kochkunst, herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Robert Maier, ISBN 978-3-15-008710-7 (c) 1991 Philipp Reclam jun.GmbH & Co., Stuttgart |
|||
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |