KULTUR |
|||
REZEPTE |
Epityrum album nigrum variumque sic
facito (Bearbeiteter) Originaltext Ex oleis albis, nigris variisque nuculeos eicito. Sic condito: concidito ipsas, addito oleum, acetum, coriandrum, cuminum, feniculum, rutam, mentam; in orculam condito, oleum supra siet. Ita utitor. Übersetzung Entkerne weisse, schwarze und gescheckte Oliven. Mache sie so ein: Zerschneide sie selbst, gibt dazu Öl, Essig, Koriander, Kümmel, Fenchel, Raute, Minze; gib es in ein Tontöpfchen, das Öl soll überstehen. So geniesse es. Anmerkungen Unter weissen Oliven sind grüne zu verstehen. Tipps zum Nachkochen Zutaten:
je 200 g grüne & schwarze Oliven, 1 dl Weinessig, 2 dl Olivenöl,
frische Gartenkräuter, Fenchel, Koriander, Weinraute (oder Cynar),
Pfefferminz, Kreuzkümmel |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
Quellen: O.Schönberger, "Marcus Porcius Cato - Vom Landbau - Fragmente" |
|||
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |