KULTUR |
|||
REZEPTE |
Vinum asperum lene fieri (Bearbeiteter) Originaltext Vinum, asperum quod erit, lene et suave si voles facere, sic facito: de ervo farinam facito libras IIII et vini cyathos IIII conspargito sapa. Postea facito laterculos; sinito combibant noctem et diem. Postea commisceto cum eo vino in dolio et oblinito die LX; id vinum erit lene et suave et bono colore et bene odoratum. Übersetzung Wein, der herb ist, wenn du mild und lieblich machen willst, dann mach es so: Aus Wicken mache 4 Pfund Mehl und mische 4 Schöpfbecher Weines mit jungem Wein. Hernach mache kleine ziegelförmige Stücke; lass sie einen Tag und eine Nacht sich voll saugen. Hernach vermische sie mit dem Wein im Fass und verkitte nach 60 Tagen; dieser Wein wird mild sein und lieblich und von guter Farbe und wohlriechend. Verwendete Masse Cyathus
(Schöpfbecher zu 0,0455 Liter; 4 Becher = 0,182 Liter) Anmerkungen Dies ist kein eigentliches Rezept, sondern ein Küchentipp. |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
Quellen: O.Schönberger, "Marcus Porcius Cato - Vom Landbau - Fragmente" |
|||
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |