KULTUR |
|||
REZEPTE |
Ius in siluro, in pelamide et in tinno
salsis (Bearbeiteter) Originaltext Ius in siluro, in pelamide et in tinno salsis: piper, ligusticum, cuminum, cepam, mentam, rutam, calvam, caryotam, mel, acetum, sinape, oleum. Übersetzung Sauce für eingesalzenen Wels, einjährigen Thunfisch und eingesalzenen Thunfisch: Pfeffer, Liebstöckel, Kümmel, Zwiebel, Minze, Raute, Bartnuss, Datteln, Honig, Essig, Senf und Öl. Kommentar Bei der Bartnuss handelt es sich um eine Haselnussart. Dieses Rezept erscheint übrigens nicht in der überlieferten Kapitelübersicht. |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
Quelle Übersetzung: Die Übersetzung folgt weitgehend und mit Genehmigung des Reclam Verlags der Ausgabe: Apicius: De re coquinaria / Über die Kochkunst, herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Robert Maier, ISBN 978-3-15-008710-7 (c) 1991 Philipp Reclam jun.GmbH & Co., Stuttgart |
|||
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |