Version LX

KULTUR
Kulinarium


REZEPTE

zurück zur
Rezeptübersicht

zurück zum
Kulinariumsindex

zurück zur
Übersicht Kultur

zurück zum Index

Betas
Rote Rüben

(Bearbeiteter) Originaltext

I. Concides porrum, coriandrum, cuminum, uvam, passam, farinam et omnia in medullam mittes. Ligabis et ita inferes ex liquamine, oleo et aceto.

II. Aliter betas elixas: ex sinapi, oleo modico et aceto bene inferuntur.

Übersetzung

1. Hacke Lauch, Koriander, Kümmel, Rosinen und Mehl und gib alles zum Mark, binde es und trage es so mit Liquamen, Öl und Essig auf.

2. Gekochte Rüben anders: mit Senf, ein wenig Öl und Essig lassen sie sich gut servieren.

Kommentar

Rezept zwei ist eines der wenigen im Kochbuch des Apicius, wo Senf verwendet wird.

Tipps zum Nachkochen (Rezept Nr. 2)

Zutaten: ½ kg rote Rüben, 4 Esslöffel Oliven- (oder Distel)öl, 2 Esslöffel Kräuteressig, 1 Teelöffel nicht zu scharfer Senf, ½ Teelöffel Koriander
Zeit: 15 Minuten zur Vorbereitung, 30 Minuten zum Kochen
Zubereitung: Rüben schälen und garen (falls nicht ohnehin bereits aus der Packung); in dünne Scheiben schneiden und die Sauce aus den anderen Zutaten darübergiessen. Vor dem Servieren zumindest ½ Stunde kaltstellen.

Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit. Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl verwendet.


Quelle Übersetzung: Die Übersetzung folgt weitgehend und mit Genehmigung des Reclam Verlags der Ausgabe: Apicius: De re coquinaria / Über die Kochkunst, herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Robert Maier, ISBN 978-3-15-008710-7 (c) 1991 Philipp Reclam jun.GmbH & Co., Stuttgart
Quelle Tipps: H.P.von Peschke & W.Feldmann "Kochen wie die alten Römer"

 

Sie wollen Fragen stellen, Anregungen liefern oder sich beschweren?
Dann klicken Sie auf meine Kontaktseite!

(PL)